• Mar 19

介於文學和通俗之間的小說——Upmarket Fiction

不管是小說寫作者還是電影編劇,總會看到很多創作者在「商業」與「藝術」之間拉扯——我不想要寫那麼商業的東西,我想要保有藝術性,同時,我也想要有讀者、觀眾⋯⋯。

一直以來,通俗和文學類型的創作者各持己見,商業類型的創作者認為認為如果寫的東西沒人看,就是沒價值;藝術類型創作者則認定迎合大眾的東西就是媚俗,沒有存在的意義。

真是一個容易引起論戰的大哉問啊。

兩方如果各持己見、不互相交流溝通,的確不是解方,幸好近年來有越來越多創作者對於「另一面向」的創作,抱持開放的態度。

如果在文學和通俗之間,有第三個類別?

想像一下,如果在文學和通俗之間,恰恰好有第三個類別?

這就是美國書市定義下的 Upmarket Fiction。

Upmarket Fiction是商業小說和文學小說的綜合體,主要特點是它有非常藝術性的文字或表達方式,但同時,故事內容以高概念出發且帶有強烈的吸引點(Hook)

什麼是高概念?三言兩語解釋一下,高概念吸引點(High-concept hook)是指一個能夠讓人瞬間理解、並能預見這吸引點如何驅動整部小說發展的核心概念。(報名我的故事360度全方位地圖服務方案,會贈送一堂〈高概念故事亮點工作坊〉,引導你寫出高概念故事主線,歡迎參考!)

Upmarket Fiction的主要特徵

回到Upmarket Fiction。除了高概念吸引點,有一個全人類能夠理解的主題(普世主題不代表它必須宏大,而是它必須有非常高的「穿透力」:愛、失去、哀慟、創傷、家族祕密——這些無論在世界哪裡,都能擊中人心。)、具有高度情感張力也是它的主要特徵。為什麼呢?這些特質最能跨越文化、超越疆界,不被一部作品的地理所限制。意思就是,最有商業性

也有人說,Upmarket Fiction大多是Book Club Fiction。現今在美國有很多讀書俱樂部(Book Club),歐普拉和瑞絲·薇斯朋都經營得非常成功,幾乎能夠左右全美暢銷書排行榜。

這些俱樂部的選書常常都是Upmarket Fiction,原因顯而易見:一部作品如果討論普世價值,且有足夠的議題深度,能激發人們產生觀點碰撞與立場思辨,讓人「選邊站」或是「吵起來」,那麼,這個故事就是有商業性的。這也難怪一個真正強大的高概念(High-concept)故事,往往帶有「道德兩難」或身處「灰色地帶」。

Upmarket Fiction的經典例子

講回來,「形式」上藝術性,「內容」上考量商業性,基本上就是Upmarket Fiction的定義。我認為,瑪格麗特·愛特伍《使女的故事》就是很經典的例子:未來極權主義國家「基列共和國」的設定非常高概念,書中討論性別、權力與自由等深度議題,同時,故事推進引人入勝,讓人忍不住一直一直看下去⋯⋯。

《使女的故事》後來改編成影集,評價很好,觀看率也高。我想,把Upmarket Fiction的特性放到電影創作上,你一樣能夠找到能夠對應的作品。

Upmarket Fiction是我個人最喜歡也最推崇的類別。當我談論故事的「商業性」和「市場潛力」,就是從這樣的創作形式出發構想。

想知道怎麼寫出Upmarket Fiction?或是想知道如何把Upmarket Fiction的概念放到故事創作中?歡迎參考我的團體LIVE課程或是一對一故事寫作教練服務喔!

嗨!我是境洛。


陪你從靈感到完稿,創作出有讀者的作品,成為自信的作者!

Author Accelerator 專業認證故事寫作教練

MUBI / The Match Factory 電影國際發行代理


訂閱〈Authorology 作者學 〉電子報

定期跟你分享關於電影、小說及戲劇的想法,探討如何寫出有市場潛力的故事。